新闻_星岛环球网: 美第一夫人英文太差?网友:听不懂她在说啥

新闻_星岛环球网
新闻
美第一夫人英文太差?网友:听不懂她在说啥 news.stnn.cc/guoji/2018/0509/545702.shtml May 9th 2018, 03:24
原标题:美第一夫人英文太差?网友挑刺:听不懂她在说啥 美第一夫人梅拉尼娅发起”BE BEST”活动。(图片来源:今日俄罗斯) 星岛环球网消息:海外网5月9日电 美国第一夫人梅拉尼娅日前发起名为”做最好的人”(BE BEST)的活动,旨在关注儿童成长问题。不过,梅拉尼娅这一活动名称似乎引发了美国网友的兴趣,先遭吐槽”剽窃”米歇尔创意之后,又被网友指出存在语法错误。 据今日俄罗斯报道,当地时间7日,梅拉尼娅出席这场活动的发布会,并在白宫的玫瑰花园发表讲话。事后,美国媒体大肆报道其活动是借鉴了美国前第一夫人米歇尔的创意。更有细心的美国网友出来”挑刺儿”,称梅拉尼娅”口齿不清”,有口音的问题,就连”BE BEST”这个名称也存在严重的语法错误。 社交平台上,众网友开启疯狂的吐槽模式,也有人表示,”难怪!她的母语并不是英语。”
有网友直指,英语中没有”BE BEST”这个用法,应该是”BE THE BEST”。(捂脸)
也有网友认真地提出建议:”说真的,我知道英语不是你的母语,但是’BE BEST’完全是个错误,改成’Be your Best’怎么样?”
也有网友表示,梅拉尼娅在美国生活了足够长的时间,现在应该学会正确的英语用法了。
也有不少网友表示,梅拉尼娅的发音也存在偏差,”我真的听不懂她在说什么”。 据了解,美国第一夫人梅拉尼娅出生在斯洛文尼亚,除了母语之外,她在从业模特后,更掌握了五门外语,而英语是其中之一。因此也有不少网友在社交平台上鼓励梅拉尼娅,并夸赞她既美丽又有聪明的头脑。 近日,梅拉尼娅发起的这项活动虽然初衷良好,却也引发了不小的争议。究其原因是她的口号”BE BEST”与米歇尔的”BE BETTER”十分相似,该活动的宣传手册更像是完全照搬2014年奥巴马任美国总统时联邦商务委员会发布的宣传资料。

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com
If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe here: blogtrottr.com/unsubscribe/dSt/p2QhNv